[TEXT]
16
Ты не веришь своим глазам. Джонсон, старый пьянчужка хочет идти в опасное путешествие. Может он уже с утра принял на грудь?
- Ты что, Джонсон? С баобаба рухнул? Ты знаешь, на что идешь?
Он, гордо подбоченясь, отвечает.
- Ага. Конечно понимаю. Но когда твоему городу грозит опасность, нужно презреть все страхи и выполнить свой священный долг!
В зале все тихо смеются. Все знают, что лежит у него в правом кармане, кроме вечной бутылки. Там всегда присутствует старая потрепанная довоенная книга - справочник дат. В ней перечислены все праздники. Найдя эту книгу, Джонсон решил их все отмечать, чем и занимается последние четыре года. Но всех перечисленных праздничных дат ему мало, поэтому он сам добавляет их в раздел "Для заметок". Видимо, ему потребовался новый праздник в книгу. Ты думаешь, как бы помягче отказать ему.
- Знаешь, старина… Твой патриотизм делает тебе честь. Но подумай сам, что будет, если мы заберем из города и тебя. Самые лучшие уйдут в поход, и некому будет охранять город в их отсутствие. Так что, как бы мне не хотелось взять тебя с собой, я не могу лишить город защиты.
Ты выбрал верный тон. В уголке его глаза вскипает слеза.
- Спасибо, сынок… - это он так тебя, хотя старше всего лет на десять, - За твое здоровье надо выпить!
С этими словами он оглушительно сморкается, а затем достает бутылку, скручивает с нее крышку и делает добрый глоток.
- А как же я? - слышится голос Салли.
Посмотреть на Салли.
Ты удивленно смотришь на нее.
- Ты? Ты хочешь с нами?
Киллиан внезапно говорит:
- Хммм… А это не такая уж плохая мысль.
- Спасибо за поддержку, сэр, - отвечает она ему.
[ACTIONS]
4
Посмотреть на Салли.
/game/guns/sally.png
Салли… Я так рад видеть тебя в своей команде… Но это не такая уж романтическая прогулка. В нас, может быть, будут даже стрелять!
/game/guns/40.txt
Салли… Спасибо тебе за это…
/game/guns/41.txt
Нет! Только не это! Салли, это опасно… Я не могу позволить, чтобы ты рисковала жизнью…
/game/guns/42.txt
[IMAGE]
/game/guns/jonson.png